Бюро переводов "ТрансЛинк" (Москва) ведет переговоры с Международным центром стандартизации и сертификации "Халяль" для получения сертификата на соответствие своих услуг мусульманским канонам.
Об этом событии, как о достойном подражания примере, рассказало республиканское агентство "Татар-информ" в рамках освещения сегодняшнего Международного форума по исламским финансам Kazansummit-2013. "Мы успешно поработали на Универсиаде, сейчас активно сотрудничаем с организаторами форума. Работаем мы в Казани не в первый раз, и нам порекомендовали пройти процедуру сертификации по стандарту "халяль", - заявила представитель бюро переводчиков Анна Ломтева.
Пока ни одна из организаций в России, занимающихся предоставлением услуг в сфере перевода, сертификат соответствия исламским стандартам "халяль" не получала, пояснили в Международном центре стандартизации и сертификации "Халяль".